dmylogi.com

Hoe om te sê Nee in verskeie tale

Dit is `n gids tot geen in verskillende tale verdeel in taalkundige families, insluitend Indo-Europese tale van die Amerikas en Europa Afro-Asiatiese tale soos Arabies, Hebreeus, Swahili Maltese en die Sino-Tibetaans tale soos Mandaryns Chinees sê en Birmaanse of myanmasa- en uiteindelik, Viëtnamees, deel van die taal familie Austro-Asiatiese. Leer om te sê en uitspreek "geen", "ja" en ander verwante frases en woorde in elke taal. Leer `n bietjie oor die geskiedenis van die taal en lees `n spreekwoord of spreekwoord van daardie taal wat `n negatiewe woord insluit, soos "geen", "of" of "niemand".

stappe

Metode 1
sê "geen" in `n Indo-Europese taal

Prent getiteld Sê Nee in verskillende tale Stap 1
1
di nee in afrikaans om te sê "geen". "nie" In Afrikaans word dit anders uitgespreek as wat dit geskryf is en dit moet klink "ni-yu". Om te sê "ja", sê jy JA. Dit is `n lang, lae klank met `n geluid van "j", as "en-ju". Afrikaans is een van die tale van Suid-Afrika. Dit is `n afstammeling van die Hollandse, `n Wes-Germaanse taal wat deur die Europese setlaars in die sewentiende eeu na die Nederlandse kolonie van die Kaap die Goeie Hoop in Afrika geneem is. Afrikaans het ontwikkel uit `n mengsel van Afrikaans en ander tale, insluitend die Bantoes, die Joisiese tale en Engels. Daar is ongeveer 10 miljoen mense wat Afrikaans as moedertaal praat. Dit word meestal in Suid-Afrika gepraat, maar word ook in Botswana, Namibië en Swaziland gepraat.
  • Prent getiteld Sê Nee in verskillende tale Stap 2
    2
    di Não in Portugees om te sê "geen". Die uitspraak van não is "NLU" maar die "au" Dit is meer nasalized. In Portugees, "ja" hierdie is sim en dit word uitgespreek "ja" in Spaans Portugees is `n Romaanse taal met Latynse wortels wat gepraat word deur sowat 200 miljoen mense in die wêreld, hoofsaaklik in Portugal en Brasilië, maar ook in ander lande, soos Mosambiek, Kaap Verde, Angola, Guinee-Bissau, Saoedi-Tome en Principe . Portugees is die sesde mees gesproke taal ter wêreld.
  • `N afspraak in Portugees wat die woord bevat "geen" hierdie is Ek het nie herstel of liefde nie, ek gaan lief vir Ainda Mais, wat beteken dat daar geen ander middel vir liefde is nie, behalwe om meer lief te hê.
  • Prent getiteld Sê Nee in verskillende tale Stap 3
    3
    di nie om te sê nie "geen" in Russies. "nie" uitgespreek "nie". "nie" dit is geskryf Nie in Russies nie en is die mees algemene Russiese woord. In Russies, "ja" hierdie is da. Dit word dieselfde uitgespreek as in Spaans. "ja" geskryf in Russies is Да. Russies is die agtste gesproke taal ter wêreld, met 145 miljoen moedertaal sprekers en 110 miljoen sprekers as tweede taal. Dit is `n amptelike taal in die volgende lande: Abchazië (wat deel uitmaak van Georgië), Wit-Rusland, Kasakstan, Kirgisië, Rusland en Transnistrië, wat deel uitmaak van Moldawië.
  • `N Uitdrukking met die woord "geen" in Russies is dit Нет. Ek is nie bang vir my nie. Vertaal direk beteken "sonder marteling is daar geen wetenskap nie". Die ekwivalente betekenis in Spaans is iets soos "teenspoed is `n goeie onderwyser".
  • Prent getiteld Sê Nee in verskillende tale Stap 4
    4
    di nein om te sê "geen" in die Duits Die klem val op klank "ai" wanneer jy die woord uitspreek nein. Ja, soos jy sê "ja" in Duits (uitgespreek "reeds"). Duits is die tiende mees gesproke taal ter wêreld, met 101 miljoen moedertaal sprekers en 128 miljoen sprekers as tweede taal. Dit is `n amptelike taal in Oostenryk, België, Duitsland, Italië (Suid-Tirol), Liechtenstein, Luxemburg, Pole en Switserland.
  • Jy kan sê "om nie te praat nie" in die Duitse spreekwoord Auf keinen Fall.
  • Nicht is "geen" as `n bywoord van ontkenning.
  • Kein is nog `n woord om te sê "geen" en dit kan beteken "niemand" of "niemand".Neimale beteken "nooit" in die Duits
  • `N Gesegde met `n ontkenning in Duits is Wenn der Reiter nichts taugt, ist das Pferd skuld. Die letterlike vertaling van hierdie gesegde is "As die ruiter nie goed is nie, is dit die perd se skuld". Dit beteken dat `n mens verantwoordelikheid moet neem vir sy optrede en nie ander of omstandighede vir hul verliese moet blameer nie.
  • Prent getiteld Sê Nee in verskillende tale Stap 5
    5
    di nahi om te sê "geen" in Hindi. In Hindi, "geen" dit is geskryf नहीं. "nie" uitgespreek Najin en die uitspraak is glad. Die klem val op die "na" aan die begin van die woord en die "N" Dit is nasaal. "ja" In Hindi word dit uitgespreek ja, en dit is geskryf हाँ. Hindi is die tweede mees gesproke taal ter wêreld. 370 miljoen mense praat Hindi as moedertaal en 120 miljoen praat dit as `n tweede taal. Dit is `n amptelike taal in Fidji en in Indië.
  • Om te sê "geen" meer beleefd, voeg by "yi" aan die begin of einde van NAHI. Dit is dieselfde vir "ja", JAA.
  • Alhoewel Hindi die amptelike taal van Indië is, is daar 22 hoof tale en 720 dialekte wat in Indië gepraat word.
  • `N afspraak wat sê "geen" In Hindi is dit Vertaal in Afrikaans, wie se vertaling is "Jy moet nie vyandskap met die krokodil hê as jy in die water woon nie" en dit beteken dat jy moet streef na goeie verhoudings met die mense met wie jy moet woon of werk.
  • Daar is drie stylvariëteite van Hindi: een wat in die hoër howe, joernalistiek, literatuur, filosofie en godsdiens gebruik word - `n ander geperse weergawe wat gebruik word in laer howe, flieks en literêre genres - en `n derde Anglicanized weergawe vir die administrasie van maatskappye, universiteite en tegniese en wetenskaplike tydskrifte.
  • Prent getiteld Sê Nee in verskillende tale Stap 6
    6
    di Ek het uitgespreek om nee te sê in Armeens. In die Armeens, "geen" dit is geskryf ոչ en uitspreek "voch", met die geluid van "CH" soos in Spaans. Ha (uitgespreek as "JA") is hoe jy sê "ja" in Armeens Che en ayo is ander maniere om te sê "geen" en "ja" in Armenies, onderskeidelik. Daar is ongeveer 6,7 miljoen Armeens-sprekende mense in die wêreld. 3,4 miljoen woon in Armenië en die meeste van die res woon in Georgië en Rusland. Daar is egter ook kleiner bevolkings van Armeniërs in Libanon, Egipte, Azerbaijan, Irak, Frankryk, die VSA. en Bulgarye.
  • In die moderne Armeense is daar twee geskrewe weergawes, die Wes-Armeense, Arewmtahayerên, en die Oos-Armeense, Arewelahayerên. Daar is ook baie dialekte van die Armeense, hoewel die getal sedert 1915 drasties verminder is, toe die moord in Turkye `n uittog begin het.
  • `N afspraak wat insluit "geen" in Armeens is Ոչ իմ հալը, ոչ քո հարսանիք գալը, of Voch im hal, voch qo harsaniq gal. Die letterlike vertaling is "nie my situasie of dat jy na `n troue gaan nie" en dit beteken iets soos "Ek is nie in die bui vir wat jy nou doen nie".
  • Prent getiteld Sê Nee in verskillende tale Stap 7
    7
    di "nie" in Frans "nie" hierdie is "geen" Dit is Frans.
  • Metode 2
    sê "geen" in `n Afro-Asiatiese taal

    Prent getiteld Sê Nee in verskillende tale Stap 8


    1
    di Wat om te sê "geen" in Hebreeus Dit word uitgespreek soos dit in Spaans klinkt. die "of" het `n ernstige toon en die klem op uitspraak is op die klank van die "l". In Hebreeus, "ja" dit is geskryf כן en uitspreek "Quen". In antieke tye is Hebreeus in Palestina gepraat en teen die derde eeu is dit reeds vervang deur die Westerse Aramese dialek. In die 9de eeu het die gesproke Hebreeuse taal afgeneem behalwe in liturgiese praktyke en literatuur. Dit was eers in die negentiende en twintigste eeu dat die taal herleef en die amptelike taal van Israel genoem word toe dit in 1948 `n volk geword het. Daar is ongeveer 5 miljoen moedertaal sprekers van Hebreeus.
    • Hebreeus het 22 letters en word van regs na links in Semitiese skrif geskryf.
    • In Hebreeus, "Ek het geen idee nie" letterlik vertaal as
    ein li mu-sag en dit is geskryf אין לי מושג.
  • `N Hebreeuse woord met
  • dit is Teken in en vertaal as merov etzim lo ro`im eth ha`ya`ar. Vertaal direk beteken dit dat die bome nie die bos kan sien nie en is dieselfde as die Spaanse woorde wat beteken dat jy versigtig moet wees om die groot prentjie in gedagte te hou wanneer jy probleme ondervind met die daaglikse lewe.
  • Prent getiteld Sê Nee in verskillende tale Stap 9
    2
    di die Arabies om te sê "geen". uitspreek die een met `n glottale okklusie aan die einde van die woord Laa. `N Voorbeeld van `n glottale okklusie is soos die een wat voorkom in die pouse tussen die lettergrepe van die uitdrukking wat uit Engels kom. "ah-ah" om ontkenning aan te dui. Om te sê "nee, dankie" in die Libanese dialek van Arabies, sou jy sê die `cukran. Dit is geskryf لا شكرا in Arabies. "ja" in Arabies is dit na`am `of نعم en uitgespreek naäam. die "om" Die middel het `n klank soos `n sagte "aaj". Arabies is die taal van Qur`an en die godsdienstige taal van alle Moslems, en is die mees ontwikkelde van die Semitiese tale.
  • Arabies gepraat in Noord-Afrika, die Arabiese Skiereiland en dele van die Midde-Ooste. Daar is baie lande wat Arabiese het as hul amptelike taal, insluitend Algerië, Chad, Comore, Djiboeti, Egipte, Eritrea, Irak, Israel, Jordanië, Koeweit, Libanon, Libië, Marokko, Niger, Oman, die Palestynse gebiede, Saoedi-Arabië , Katar, Somalië, Soedan, Sirië, Tunisië, die Verenigde Arabiese Emirate, Wes-Sahara en Jemen.
  • Arabies is die vyfde mees gesproke taal ter wêreld, met 206 miljoen inheemse sprekers en 24 miljoen sprekers as tweede taal.
  • Om te sê "Ek het geen idee nie" sou jy sê Die adril! In Arabies is dit geskryf لاأدري.
  • `N afspraak in Egiptiese Arabies met dit sal getransstitueer word as die yuldaġ il-mo`men my goHr marratein. Geskryf in Arabies is لا يلدغ المؤمن من جحر مرتين en beteken letterlik dat die gelowige nie twee keer in dieselfde gat gebyt word nie, wat die teenoorgestelde is om in Spaans te sê "struikel twee keer met dieselfde klip".
  • Prent getiteld Sê Nee in verskillende tale Stap 10
    3
    di jy in Maltese om te sê "geen". Dit word uitgespreek soos dit gesien word.Iva is "ja" in Maltese en uitgespreek dieselfde as in Spaans. Die Maltese taal is baie naby aan `n dialek van Arabies, wat nader verwant aan Algerië of Tunisiese Arabiese dialekte, en is `n Semitiese taal wat op die eiland Malta. Maar, in teenstelling met die dialekte van Arabiese, Maltese word sterk beïnvloed deur die Italiaanse en Siciliaanse. Ook in teenstelling met Arabies, is Maltese geskryf met `n Latynse skrif. Daar is twee belangrike variasies Maltese is gedeel deur die klas tussen die boonste en middelste klasse opgevoed lewende naby stede soos die hoofstad, Valletta, en industriële klasse en landbou praat nader dialek om Maltese Arabiese wortels . Daar is ongeveer `n half miljoen mense wat Maltese in die wêreld praat.
  • Malta is `n argipel geleë in die Middellandse See tussen die noordkus van Afrika en Sicilië. Malta is eers in 870 deur Arabiere bevolk, wat tot 1090 gebly het toe dit deur Europeërs beset was. Malta is geregeer deur verskeie Europeërs, insluitende die Siciliaans tot 1530, die Italianers tot 1798 en uiteindelik die Britte tot 1964, toe Malta onafhanklikheid verkry het.
  • Om te sê "nooit" sou jy sê quatt, uitgespreek "by ". "niks" in Maltese is xejn, uitgespreek "Shein". Om te sê "niemand"sou jy sê hadd uitgespreek "Jad".
  • `N afspraak in Maltese is Hadd ma jiehu xejn mieghu, en beteken iets soos "niemand neem iets saam met hom nadat hy dood is nie".
  • Prent getiteld Sê Nee in verskillende tale Stap 11
    4
    di hapana in Swahili Die klem val op "AP" wanneer jy die woord uitspreek. Om te sê "ja" in Swahili, sou jy sê Ndiyo. Swahili is `n Bantoetaal en is die moedertaal van ongeveer 10 miljoen mense. Die belangrikste is Swahili is die lingua franca van Oos-Afrika en word gebruik as `n brugtaal vir Afrikane van verskillende dialekte en tale om van Kenia na Tanzanië, insluitend die Groot Mere-streek van Afrika, te kommunikeer.
  • Swahili is `n baster tussen die Arabiese en Bantoetale. In die begin is Swahili ontwikkel deur die kontak van Arabiese handelaars met stamme wat Bantoe gepraat het. Baie van die Swahili-woordeskat word uit Arabies geneem, terwyl die grammatika uit die Bantoetaal kom. Die oorspronklike Skrifte in Swahili is in Arabies geskryf, maar Swahili gebruik nou die Romeinse alfabet.
  • Om te sê "nee, dankie" in Swahili sou jy sê Hapana asante.
  • `N afspraak met Hapana in Swahili is kuambizana kuko kusikilizana hapana en beteken dat niemand ooit na raad luister nie.
  • Metode 3
    sê "geen" in `n Sino-Tibetaanse taal

    Prent getiteld Sê Nee in verskillende tale Stap 12
    1
    di moet sê "geen" in Mandaryns Chinees. "nie" dit is geskryf 不 en uitgespreek "bu4". die "geen" as `n bywoord om ontkenning in Mandaryns aan te dui, is baie soortgelyk - dit is geskryf 不是 en uitgespreek "bu2shi4". Die 4 in die uitspraak beteken dat dit `n hoë afnemende toon is en as `n skielike orde in Spaans gesê moet word. In Mandaryns is daar vyf kleure wat die betekenis van woorde bepaal. Die toon bepaal die betekenis van die woord sowel as die verskil tussen die woorde "perd" en "moeder". Byvoorbeeld, afhangende van die toon wat aan die woord gegee word "ma" In Mandaryns kan dit beteken "moeder", "hennep", "perd", "rusie" of dit kan `n deelnemer wees in die vorm van `n vraag.
    • Mandaryns is die mees gesproke taal in China, sowel as in die wêreld. Daar is 873 miljoen inheemse sprekers van Chinese en 178 miljoen sprekers as tweede taal. Dit is `n amptelike taal in China en Singapoer. Mense in die noordelike Yangtze-rivier in China praat Mandaryns saam met ander dele van die bevolking en in die algemeen is dit die moedertaal van twee derdes van die bevolking.
    • Vier tipes Mandaryns word in China gepraat, die mees prominente is dié van die hoofstad, Beijing. Die Beijing-vorm word beskou as die moderne standaard Chinese of Guoyu.
    • Om te sê "nee, dankie" sou jy sê "bu2shie4" en dit is geskryf 不 谢. Die toon 2 beteken dat die uitspraak van "bu2shie4" Dit is `n medium toon wat styg, baie soos `n vraag in Spaans. Die 4 beteken dat dit `n hoë afnemende toon is en as `n growwe orde in Spaans gesê moet word. `N Informele manier om te sê "jy hoef my nie te bedank nie" of "vir niks nie" in Mandaryns is "bu2yong4shie4". Dit is geskryf 不用 谢.
    • `N afspraak met bù in Mandaryns is 不 作死 就 不会 死 o Bù zuō sǐ jiù bú huì sǐ. Vertaal letterlik is "Nee zuo no die", wat beteken dat as jy nie dom dinge doen nie, sal jy nie die gevolge van jou domheid in gevaar hê nie.
  • Prent getiteld Sê Nee in verskillende tale Stap 13
    2
    di ma ho bu in Birmaanse of Myanmasa om te sê "geen". Deur gebruik te maak van `n ontkenning in Birmaanse, gebruik jy die strukture ma + ___ + bu o ma + ___ + neh. Die eerste dui aan dat die werkwoord nie bereik het wat dit moet doen nie. Byvoorbeeld, nei ma kaing bu beteken dat jy nie aangeraak het nie. Die struktuur nei ma kaing neh beteken dat die werkwoord nie geslaag het nie en die vertaling is "jy raak nie aan nie". Om te sê "ja" in Birmaanse, sê jy ho van. Birmaans word in Myanmar gepraat, wat formeel bekend staan ​​as Birma en is wes van die vasteland van Suidoos-Asië geleë.
  • "nooit" In Birmaans is dit wees daw hma "Geen probleem nie" In Birmaans is dit Kyk hoe gaan dit met jou?
  • Die afgeronde skryfwerk van die geskrewe Birmese kom van die gebruik van palmblaaie as oorspronklike skryfmateriaal. Die eerste Birmaanse geskrifte dateer terug na die elfde eeu, en hierdie skrif was `n afgeleide van die alfabet Pāli uit Indië en Taiwan.
  • Birmaans is `n tonale taal, soos Mandaryns, en het drie kleure: skerp, laag en rooster, sowel as `n gestopte toon en `n verminderde toon.
  • Metode 4
    sê "geen" in `n Austro-Asiatiese taal

    Prent getiteld Sê Nee in verskillende tale Stap 14
    1
    di không om te sê "geen" in Viëtnamees "nie" uitgespreek "kong". Om te sê "nee, dankie" in Viëtnam, sou jy sê Da Không Cảm ơn, uitgespreek "jy is `n koning" Die respekvolle manier om te sê "ja" in Viëtnamees wat is da uitgespreek "ya`a". Nog `n manier om `n regstellende antwoord te gee is om Vâng, uitgespreek "Vang".
    • Viëtnamees is die amptelike taal van Viëtnam en word deur ongeveer 70 miljoen mense gepraat. Die dialekte in Viëtnam verskil nie veel meer as die aksent van verskillende dele van Latyns-Amerika nie, behalwe vir twee landelike dialekte,
    Hue en Vinh. Standard Vietnamese is die dialek van opgevoede mense naby Hanoi, die hoofstad. As `n taal is baie van die Viëtnamees-woordeskat uit Sjinees geneem.
  • `N afspraak met
  • không is Điếc không sợ súng en beteken dat hy wat niks weet, geen twyfel het oor enigiets nie.

    wenke

    • Oefen `n bepaalde manier van sê "geen" elke dag of probeer om dit in jou daaglikse lewe in te sluit deur jou eie manier van sê te vervang "geen" deur die woord in die vreemde taal.
    • Probeer soek na `n webwerf met `n klankstelsel, sodat jy kan hoor hoe die woord uitgespreek word, soos Dictionary.com of `n webwerf van `n vreemde taal.
    Deel op sosiale netwerke:

    Verwante
    Hoe om die taal van Windows 7 te veranderHoe om die taal van Windows 7 te verander
    Hoe om die taal in Android te veranderHoe om die taal in Android te verander
    Hoe om die taal in Facebook na Pirate taal te veranderHoe om die taal in Facebook na Pirate taal te verander
    Hoe om die stem van jou Android te veranderHoe om die stem van jou Android te verander
    Hoe om Siri se stem op `n iPhone te veranderHoe om Siri se stem op `n iPhone te verander
    Hoe om van 10 tot 20 in Engels te telHoe om van 10 tot 20 in Engels te tel
    Hoe om korrek Engels te praatHoe om korrek Engels te praat
    Hoe om simlish te praatHoe om simlish te praat
    Hoe om te vra dat iemand in Japannees moet toesluitHoe om te vra dat iemand in Japannees moet toesluit
    Hoe om Sweeds van nuuts af te leerHoe om Sweeds van nuuts af te leer
    » » Hoe om te sê Nee in verskeie tale
    © 2024 dmylogi.com