dmylogi.com

Hoe om `n onderwyser van Spaans as `n vreemde taal te wees (ELE)

Spaans is die tweede mees gesproke taal deur inheemse inwoners, agter Chinese. Om hierdie rede `n paar aktiwiteite wat verband hou met hierdie taal, soos die Spaanse onderwyser in die buiteland, het baie winsgewende opsies wat sal oopmaak baie geleenthede, al gedryf deur die sterk groei van die Internet en afstandsonderrig word. Om `n Spaanse onderwyser in die buiteland te wees, is `n aktiwiteit wat jou sal help om ander kulture en tale regoor die wêreld te ken.

stappe

Deel 1

Organiseer kennis
1
Begin jouself voor te berei met Letterkunde kursusse. Selfs as jou moedertaal Spaans is, moet jy kennis hê van taal en letterkunde, dit wil sê om te weet hoe om Spaans te praat, beteken nie om te weet hoe om Spaans te leer nie. As `n eerste stap sou dit baie nuttig wees as jy `n kursus op Letterkunde aan `n plaaslike universiteit of instituut, of op `n afstand, probeer doen.
  • Daar is verskeie opsies op die internet vir kortkursusse in die letterkunde. Die beste ding is dat jy probeer om hulle te voltooi en gesertifiseer om jou kurrikulum te verbeter.
  • Probeer dat die kursusse onderskryf word deur die RAE of die Cervantes Instituut, wat die instellings is wat verantwoordelik is vir die reglementering van die onderrig van Spaans oor die hele wêreld.
  • 2
    Maak seker dat jy grammatika en spelfoute uitskakel. Dit is baie belangrik, aangesien `n taalonderwyser nooit grammatikale foute kan hê nie. Maak hiervoor seker dat jy Spaans spelling kursusse doen, en raadpleeg die onsekerheid oor woorde met die woordeboek. Hou hierdie detail in gedagte aangesien dit baie eksklusief vir `n taalonderwyser is.
  • U kan die gratis aanlyn kursus aangebied deur AulaFacil gebruik om u spelling te beoefen.
  • Dit is baie belangrik om die reëls te ken, om te weet hoe om sinne te analiseer, die soorte woorde, probleme met todes te hê en leestekens te respekteer. Beklemtoon dit en jy sal heel waarskynlik die werk kry.
  • 3
    Skep `n klasprogram Soos in die universiteit is daar `n program vir die verloop van die vak met die onderwerpe wat gesien sal word, die werk wat gedoen moet word en die evaluerings wat geneem sal word. Jy sal ook een nodig hê om jou te ondersteun en die onderwerpe wat jy moet versterk, te organiseer, soek na die onderwerpe wat in die verskillende vlakke van Spaans gegee word.
  • Die Cervantes Instituut bied op sy bladsy die verskillende vlakke van Spaanse onderrig wat bestaan ​​en die kennis wat hulle benodig.
  • 4
    Leer om te leer Dit is iets baie belangrik en dit is `n vereiste in die verskillende organisasies wat u werk kan gee. U moet weet hoe om te onderrig en aan te pas by die groep wat u onderrig (dit is nie dieselfde om Spaans aan `n Duitser as aan `n Japannese te leer nie). Hiervoor het jy `n paar opsies, as jy `n meestersgraad in onderrig of iets soortgelyks het wat jy kan onderrig, of jy kan ook een van die aanlynkursusse wat aangebied word vir leeronderrig, neem.
  • Op die internet is daar verskeie kursusse aangebied, geverifieer deur die cervantes-instituut, wat afgeleë is. Dit is, sonder om van jou huis af te beweeg, waar jy ookal woon, kan jy dit doen, vir `n baie lae koste en hulle sal jou ook die ooreenstemmende sertifikaat gee.
  • 5
    Spesialiseer in onderrig. Om jou kanse om die werk te verbeter, kan jy ook `n paar kort spesialisasies maak en op `n spesifieke gebied fokus. Hierdeur sal u die geleentheid aansienlik verhoog om die werk te kry. As u byvoorbeeld spesialiseer in die gebruik van TIC (Inligting- en Kommunikasietegnologieë), sal u die geleentheid kry om werk in tegnologiese universiteite te kry.
  • Hierdie spesialisasie word aangebied op dieselfde bladsy van die aanlynkursusse en word deur die Cervantes Instituut geverifieer.
  • U kan ook meer gespesialiseerde kursusse verifieer en aangebied word deur verskillende aanlyn universiteite en met baie prestige.
  • Deel 2

    Kry die werk

    1
    Bou jou curriculum vitae. Sodra jy al die didaktiese gedeelte geleer het en die sertifikate van die vorige kursusse en onlangs was dit tyd om jou CV saam te stel. Hiervoor kan u van die templates gebruik wat reeds aanlyn bestaan ​​of dit van die begin af maak (dit is nie ingewikkeld nie). U benodig sommige dokumente wat aan die einde van die artikel verskaf word.
    • Maak seker dat jou CV jou volle naam, e-pos, adres en land van verblyf bevat, `n kontaknommer (en dit is die kenmerk van jou land. Moenie vergeet dat hierdie kurrikulum heel waarskynlik deur ander mense gelees sal word nie). land). Heg ook afskrifte van kursusse, rapporte, ens. Aan.
    • Maak die kurrikulum in die taal wat jy wil om te werk, byvoorbeeld, as jou doel is in `n skool in Brittanje aan te bied, is dit die beste om dit te doen in Engels.
    • U CV moet `n motiveringsbrief bevat waarin u verduidelik waarom u daardie werk verdien.
  • 2
    Besluit in watter land jy wil werk. Dit is baie belangrik, daar is lande met meer vraag as ander van onderwysers van ELE, daarom is dit raadsaam dat jy `n goeie tyd neem om te besluit waarheen jy moet streef. Daar is baie bladsye op die internet met werksaanbiedings vir Spaanse onderwysers met die moontlikheid om te filter volgens land of spesialisasie.
  • Die web "Todoele" bied `n baie volledige en opgedateerde diens om `n werk waar jy kan filter deur die land waar jy wil om te werk te vind, die tipe van posisie wat jy wil beset, te betaal, en sperdatums.
  • As jy `n entoesias is en die mees gemarginaliseerde sektore van die wêreld wil help, bied die "Werk vir die wêreld" -webwerf die geleentheid om as onderwyser na die mees behoeftige bevolkings in Afrika te werk, want jy moet hierdie maatskappy kontak, hulle vertel vir jou situasie en hulle sal u kontak om die proses voort te sit.
  • 3
    Begin jou werk Sodra jy jou CV gestuur en aanvaar het, is jy gereed vir jou eerste dag van werk. Reis na die land van bestemming en vestig. Al hierdie moet voorheen beplan word (waar om te woon, hoe om by die werkplek te kom, ens.). Moenie bang wees of senuweeagtig wees nie, dis `n goeie geleentheid wat nie almal toegang het nie. Hierdie nuwe werk sal jou toelaat om beide nuwe kulture en stede, sowel as mense te ken. Wees geduldig en vervul altyd jou verantwoordelikhede en pligte.
  • Dit volg altyd die ritme van die analitiese program van die klasse. In enige werk van professor is baie belangrik aangesien daar agter elke analitiese program van `n vak `n studie is wat bepaal wat die vakke wat in die klas geleer word, moet wees.
  • Gee jou bes om te leer, moenie vergeet dat jy mense oplei nie en dit is baie belangrik vir almal.
  • wenke

    • Sertifiseer elkeen van die kursusse en seminare wat jy bywoon, hulle sal jou baie help om jou kurrikulum te voltooi.
    • Moenie op u CV sit nie, dit sal glad nie help nie, aangesien u gevra sal word om u kennis te bewys voordat u begin werk.
    • As jy in die buiteland is, probeer spesialisasies vir jou taal of ander, hoe meer tale jy weet, hoe meer kans kry jy beter kwaliteit werk.
    • Maak gebruik van elke minuut van hierdie ervaring, dit is iets uniek om die wêreld te ken.

    Dinge wat jy nodig het

    • Nasionale Identiteitsdokument
    • analitiese sertifikaat van elementêre en sekondêre skool
    • analitiese graad sertifikaat (indien van toepassing)
    • analitiese sertifikaat van nagraadse kursus (indien enige)
    • sertifikate van kursusse
    • sertifikate van taaleksamens gelewer
    Deel op sosiale netwerke:

    Verwante
    Hoe om Siri se stem op `n iPhone te veranderHoe om Siri se stem op `n iPhone te verander
    Hoe om in Spaans te skryf in Microsoft WordHoe om in Spaans te skryf in Microsoft Word
    Hoe om basiese frases in Engels te leerHoe om basiese frases in Engels te leer
    Hoe om Italiaans te leerHoe om Italiaans te leer
    Hoe om 10 in Engels te telHoe om 10 in Engels te tel
    Hoe om kalendermaande in Engels te sêHoe om kalendermaande in Engels te sê
    Hoe om verskoning te vra in SpaansHoe om verskoning te vra in Spaans
    Hoe om Spaans te leerHoe om Spaans te leer
    Hoe om te praat TurksHoe om te praat Turks
    Hoe om hiragana en katakana te leesHoe om hiragana en katakana te lees
    » » Hoe om `n onderwyser van Spaans as `n vreemde taal te wees (ELE)
    © 2024 dmylogi.com