dmylogi.com

Hoe om Engels te praat met `n Britse aksent

Die aksent wat uit Engeland, Skotland, Noord-Ierland en Wallis kom, is anders, en met `n bietjie oefening kan jy begin praat met een wat eintlik klink. Benewens die aksente, moet jy ook die gebare oorweeg wat nodig is om jou verteenwoordiging korrek te maak. Dit is waarskynlik dat hierdie riglyne te beskryf die Engelse koningin, ook bekend as "Ontvang uitspraak" (RP), gepraat in die suide van Engeland en Wallis, en selde gebruik word in die huidige Verenigde Koninkryk, maar is die nader aan die stereotipe van hoe die Britte praat. Hierdie studie van PR het baie te doen met uitspraak, terwyl die standaard taalstudie ook belangstel in onderwerpe soos korrekte grammatika, `n meer formele woordeskat en styl.

stappe

Deel 1

Die R
Prent getiteld Spreek in `n Britse aksent Stap 1
1
Begin met R. U moet verstaan ​​dat die meerderheid sprekers met Britse aksent die R nie merk nie (behalwe Skotland, Northumbria, Noord-Ierland en dele van Lancashire), maar nie alle Britse aksent is dieselfde nie. Byvoorbeeld, `n Skotse aksent verskil baie van `n Engelse aksent. Na `n klinker, spreek nie die R uit nie, maar verleng die vokaal en voeg dalk `n "uh" klank (in hierdie geval is dit "heeuh"). In woorde soos "haastig", moenie die R met die klinker meng nie. Spreek dit as "huh-ree" uit.
  • In Amerikaanse Engels kan woorde wat in "rl" of "rel" eindig, uitgespreek word deur een of twee lettergrepe te gebruik - dit is verwisselbaar. Maar dit is nie die geval vir Britse Engels nie. Woorde wat eindig in "rl" as "meisie" en "gooi" is uitgespreek as een lettergreep en R is stil, terwyl die woord "eekhoring" uitgespreek "squih-RUL" en "verwysing" en "her- fer-ruling. "
  • Sommige woorde is makliker om te sê met `n Britse aksent. Byvoorbeeld, "spieël", wat klink soos "mih-ra". Moenie dit as "blote" uitspreek nie - die Britte doen dit amper nooit. As jy `n paar woorde sê wat in "w" eindig, spreek hulle aan asof hulle `n "r" gehad het. Byvoorbeeld, die woord "saag" kan as "saw-r" uitgespreek word - in `n sin sou dit wees: "Ek het dit gesien!".

Deel 2

Die U
Prent getiteld Spreek in `n Britse aksent Stap 2
1
Spreek die "u" van "dom" en "plig" uit met die "ew" klank van die woord "jy". Vermy die foneem "oo" wat die aksent Americano- dan, "stewpid" of meer algemeen "schewpid" en nie "stoopid" sou word uitgespreek het. "Duty" sou uitgespreek word "dewty", of meer algemeen "jooty". In standaard Engelse aksent, die geluid van die "a" (in "vader" byvoorbeeld) kom in die agterkant van haar oop mond met keel klink soos "ARH". Hierdie aspek geld vir bykans alle Britse aksent, maar dit is oordrewe in die RP. In die suide van Engeland en die RP, is woorde soos "bad", "pad", "glas" en "gras" ook uitgespreek met hierdie gesonde "Barth", "parth", "glarss" en "grarss") . In ander dele van die Verenigde Koninkryk klink die "a" in "bad" en "pad" soos "ah."

Deel 3

Sterk konsonante
Prent getiteld Spreek in `n Britse aksent Stap 3
1
Verkondig die woorde goed met sterk konsonante. Spreek die "t" in "plig" as `n "t" en nie as `n "d" (soos dit met die Amerikaanse aksent klink nie), wat soos "doody" sou klink. Dan moet jy "dewty" of "jooty" uitspreek. Spreek die agtervoegsel "-ing" met `n "g" gemerk. Op hierdie manier sal dit klink soos "-ing" in plaas van "-een". Soms word hierdie klank egter verkort om te klink soos "in", soos in die woord "lookin".
  • Die woorde "mens" kan uitgespreek word as "hewman" of "yooman" volgens die plek, hoewel dit ook "hewman bee-in" uitgespreek kan word.

Deel 4

Die T
Prent getiteld Spreek in `n Britse aksent Stap 4
1
Soms moet jy die T weglaat. In sommige aksente, insluitende die Cockney, word die "t" nie uitgespreek in die woorde waar die Amerikaners `n "d" klank gebruik om dit te vervang nie. Daar is egter gewoonlik `n soort pouse of `hik` in plek. Dan word "stryd" uitgespreek, "baba-siek" - dit sal vreemd wees om iemand te vind wat sê "ba-siek" en wees daarvan bewus dat hy die lug agter die tong moet hou wanneer hy die eerste lettergreep afhandel voordat hy dit weggewerp word tweede lettergreep. Dit word glottale okklusie genoem. Amerikaners gebruik ook glottale okklusies in woorde soos "mittens" en "berg." Wat gebeur, is dat die Britte dit meer gebruik.
  • Mense met `n aksent uit die suide van Engeland, RP, Skotse, Ierse of Walliese voel dat dit lax en onbeskof is om nie die "t" uit te spreek nie. Aan die ander kant, is byna al die aksent aanvaar laat die "t" in die middel van woorde in `n informele konteks, en plaas `n glottale punt aan die einde van `n woord is `n byna universele persoonlike, maar hierdie funksie is meer prakties as teoretiese.

Deel 5

uitspraak
Prent getiteld Spreek in `n Britse aksent Stap 5
1
Oorweeg dat sommige woorde uitgespreek word soos hulle geskryf is. In die woord "kruie" moet die klank van die "h" uitgespreek word. Die woord "is" word meer uitgespreek as "boontjie" in plaas van "bin" of "ben". Vir die RP, die woorde "weer" en "Renaissance" is uitgespreek "te kry" en "nee hardloop Sance `onderskeidelik, merk die" ai "as wanneer jy sê" pyn "eerder as" het ". Woorde wat in "liggaam" eindig word uitgespreek soos dit geskryf is - dit is, "enige liggaam" en nie "enige maat" nie. Gebruik `n kort "o" met `n Britse aksent.
  • Prent getiteld Spreek in `n Britse aksent Stap 6
    2
    Oorweeg dat die "h" nie altyd uitgespreek word nie. Dit word uitgespreek in die woord "kruid", anders as in Amerikaanse Engels wat gesê word "erb". In baie Britse aksent, soos die Noord en die Cockney, word die "h" aan die begin van `n woord egter dikwels weggelaat.
  • Prent getiteld Spreek in `n Britse aksent Stap 7


    3
    Die woord "is" word uitgespreek "boon en nie" bin ". In die Amerikaanse aksent word gewoonlik "bin" uitgespreek. In die Britte is die gewone uitspraak egter "gewees", maar dit word aanvaar om in `n toevallige gesprek te sê "bin" waarin die woord nie beklemtoon word nie.
  • Prent getiteld Spreek in `n Britse aksent Stap 8
    4
    Hou in gedagte dat wanneer daar twee of meer vokale bymekaar is, u dalk `n lettergreep moet byvoeg. Byvoorbeeld, gewoonlik word die woord "pad" uitgespreek "rohd", maar in Wallis en in sommige plekke in Noord-Ierland word dit "ro-ord" uitgespreek. Sommige sprekers spreek selfs "reh-uuh" uit.
  • Deel 6

    Luister en navolg
    Prent getiteld Spreek in `n Britse aksent Stap 9
    1
    Luister na die "musiek" van die taal. Al die aksente en dialekte het hul eie musikaliteit. Gee aandag aan die toon en klem van Britse sprekers. Staak sinne gewoonlik op `n hoë, lae noot of word hulle gehou? Hoeveel wissel die toon in `n tipiese sin? Daar is `n groot variasie in die toon volgens die streek. Die toon wat Engels praat, veral in PR, wissel gewoonlik minder as in Amerikaanse Engels. Die algemene neiging is om die toon effens te verlaag as die sin eindig. Egter aksente in Liverpool en noordoost Engeland is groot uitsonderings.
    • Byvoorbeeld, in plaas van te sê: "Gaan hy na die winkel?", Sê: "Gaan hy na die winkel?". Wanneer jy vrae vra, gaan die toon verlaag in plaas daarvan om dit te verhoog (`n meer akute toon aan die einde van die vraag is meer algemeen in Amerikaanse of Australiese Engels).
  • Prent getiteld Spreek in `n Britse aksent Stap 10
    2
    Kry `n Brit om jou te wys hoe om `n paar bekende frases te sê: "Hoe nou bruin koei" en "Die reën in Spanje bly hoofsaaklik op die vlakte". Gee noukeurige aandag Klanke wat in Londen afgerond of oopgemaak word, soos in die woord "ongeveer", is geneig om in Noord-Ierland te plat.
  • Prent getiteld Spreek in `n Britse aksent Stap 11
    3
    Duik in die Britse kultuur - dit is omring jouself met mense wat praat, leef en praat, praat Engels. Dit is die sekerste manier om die Britse aksent vinnig te leer. Binnekort sal jy die variasies hierbo genoem met totale natuurlikheid kan praat. Jy kan luister na `n Britse spreker in enige bron - probeer luister na liedjies of flieks met Britse kunstenaars op die BBC (waar jy gratis radio en televisie uitsendings kan vind).
  • wenke

    • Wanneer jy "glad" sê, moet jy dit uitspreek asof jy `n lang, maar met `n Britse aksent gesê het.
    • RP is nie tevergeefs as die Engelse van die koningin bekend nie. Luister na jouself hoe koningin Elizabeth II praat. Die beste tyd om na te luister, is tydens die openingseremonie van die Verenigde Koninkryk, aangesien dit gewoonlik `n mooi meerspraak gee, wat jou die perfekte geleentheid bied om te sien hoe jy praat.
    • Moenie meer as een aksent op `n keer leer nie. Jy kan maklik verwar word, want die accent van die suide van Engeland is baie anders as dié van die noordoostelike streek.
    • Daar is honderde verskillende aksentes in die Verenigde Koninkryk, en dit kategoriseer hulle almal as `n Britse aksent, en dit sal redelik verkeerd wees. Waar jy ook gaan, vind jy `n ongelooflike verskeidenheid verskillende uitsprake.
    • Wees kreatief Geniet praat. Verken hierdie nuwe kennis. Probeer jou Britse aksent met jou vriende. Hulle sal jou vertel of dit goed of nie is nie.
    • Baie plekke het verskillende gebare en gebruike vir sekere woorde. Kry `n Britse Engelse woordeboek aanlyn om meer Britse terme te ontdek. Onthou dat bykomend tot die ooglopende verskille van woordeskat, soos "tap" en "kraan" - "sypaadjie" en "sypaadjie", die inboorlinge beskou jy snaaks is op sy beste, of voel jammer, op sy ergste, as jy probeer Aanvaar jou plaaslike woorde en gebare as jou eie.
    • Soos met die aksent, pasop vir jargons soos "seuns" of "ouens" te verwys na seuns en mans "voëls" of "Lasses" (in die noorde van Engeland en Skotland) om te verwys na vroue . "Loo" word gebruik om na die badkamer en `badkamer` te verwys na `n kamer waar jy was.
    • Soos met enige aksent, luister en naboots `n moedertaal spreker is die beste en vinnigste manier om te leer. Onthou, as jy klein was, het jy `n taal geleer deur woorde te luister en te herhaal terwyl jy `n aksent nagevolg het.
    • Dit is makliker om aksente te leer wanneer jy iemand hoor praat. Jy kan `n formele Britse aksent hoor op die BBC-nuusprogram, waar jy gereeld kan praat. `N Spraak in Britse Engels is meer opsetlik en artikulasie as in Amerikaanse Engels, maar soos in enige televisie- en radioprogram is die uitspraak doelbewus oordrewe.
    • As jy Engeland besoek, is die universiteite van Oxford en Cambridge van die laaste vestings waar die RP en die koningin se Engelse aksent behoue ​​bly. Maar meer en meer studente te praat met aksent van regoor die Verenigde Koninkryk en die hele wêreld, en die inwoners van die stede en omliggende gebiede te praat met hul eie plaaslike aksent, wat gewoonlik heeltemal eiesoortige. Hulle sal waarskynlik aanstoot neem as jy gedink het hulle het met die stereotipe Britse aksent gepraat. Moet nie in die tipiese strik van denke val dat `n Oxfordshire- of Cambridgeshire-aksent dieselfde as RP is nie.
    • Spreek alles duidelik uit en formuleer elke woord gepas, maak seker dat daar spasies tussen die woorde is.
    • Voltooi jou Britse aksent deur gebruik te maak van `n standaard Engelse kursus wat in verskeie skole regoor die wêreld gebruik word, genaamd "Learn the British accent-FAST!", Wat tans beskikbaar is.
    • Reis na die Verenigde Koninkryk en luister aandagtig na die manier waarop jy praat.
    • As jy `n kind is, is die vermoë van jou oor om verskillende klankfrekwensies te verwerk, groter, waardeur jy die geluide van die tale om jou kan onderskei en weergee. Om `n nuwe aksent effektief te leer, moet jy die kapasiteit van jou oor uitbrei deur na voorbeelde te luister, oor en oor.
    • Sodra jy die tegnieke geleer het en na Britse sprekers geluister het, probeer om gedeeltes van boeke te lees waar daar dialekte is. Dit is pret en dit is `n goeie manier om te oefen.
    • As jy `n meer onlangse weergawe van hierdie aksent wil hoor, kyk na `n paar episodes van die TV-reeks "Eastenders" en "Only Fools and Horses". Mense praat nog steeds op hierdie manier, veral die werkklasse van Oos-Londen en dele van Essex en Kent, hoewel dit meer sigbaar is in ouer mense.
    • Onthou: die aksent van Julie Andrews en Emma Watson (Hermione in "Harry Potter"), wat RP praat, is heel anders as Jamie Oliver en Simon Cowell (wat met `n aksent praat dat baie van die suide van Engeland dek, een meng tussen Cockney en RP) of Billy Connolly (van Glasgow).
    • Gebruik altyd Britse woorde as hulle verskil van Amerikaanse Engels. Die Britte is geneig om oorbeskadig te wees van hierdie verskille. Dit is veral belangrik dat jy "vullis" en "kraan" in plaas van "vullis" en "kraan" sê. Dit is ook `n goeie idee (hoewel nie noodsaaklik nie) om "skedule" te sê deur te sê "sh_" en nie "sk_" nie. Maar jy moet leer om "spesialiteit" met 5 lettergrepe uit te spreek en nie 3 nie, aangesien dit in Brits Engels anders geskryf is (spe-ci-al-i-ty).
    • Soos jy jou vermoë om te hoor, uitbrei, word praat outomaties. Wanneer die oor `n geluid kan "hoor", het die mond `n beter kans om dit te produseer.
    • Nog `n manier om `n Engelse, Walliese, Skotse of Ierse aksent te oefen, is om `n spesifieke nuusanker op enige Britse nuuskanaal te volg en hul toesprake te herhaal. Om `n halfuur per dag te kyk, kan jou spraakpatrone in net `n paar weke merkbaar verbeter.
    • Wanneer jy iemand Britse ontmoet, vra hom om frases te sê sodat jy kan luister en probeer om dit te leer.
    • Dink aan jou gehoor. As jy regtig wil hê mense moet glo dat jy Brits is, moet jy die streke oorweeg en moeiliker probeer as jy `n groot prentjie wil hê om `n rol in `n skoolspel te kry.
    • U het dalk `n Cockney-aksent (vanaf die oostelike einde van Londen) gehoor. Dit is besig om minder algemene (in die 21ste eeu), maar as jy probeer om hom na te boots, is van mening dat die woorde byna gesing en `n paar vokale is byna vervang en ander kap letters. Byvoorbeeld, die "a" in "verandering" word uitgespreek met `n "i" klank. Flieks wat op Dickens se boeke gebaseer is, sowel as ander soos "My Fair Lady", kan voorbeelde van hierdie aksent bevat.
    • Daar is baie Engelse aksent, soos Londen, Cornwall, Koningin se Engelse, Yorkshire, Birmingham en West Bromwich, en Lancashire.

    waarskuwings

    • Moenie jouself te veel vertrou dat jy `n goeie Britse aksent het nie. Dit is baie skaars dat daar `n nabootsing is wat daarin slaag om `n inheemse oor te mislei.
    • Moenie dink dit sal dadelik uitkom nie. Dit is moontlik vir enige Brit om te besef dat jy vinnig `n klem val, maar jy kan `n nie-Brit bedrieg.
    • Moenie jou mond toemaak as jy woorde met "A" as "haai" of "kans" sê nie. Jy kan soos `n Suid-Afrikaner klink.

    Dinge wat jy nodig het

    • CD-speler, sowel as verskeie CD`s wat voorbeelde van `n Britse aksent bevat.
    • Jy kan ook BBC Learning Engels gebruik
    • Teken die Britse aksent op en speel dit stadig in `n program op jou rekenaar. Dit sal jou help om die Britse aksent vinniger te leer.
    Deel op sosiale netwerke:

    Verwante
    Hoe om basiese Engels te leerHoe om basiese Engels te leer
    Hoe om die standaard uitspraak van Engels te leerHoe om die standaard uitspraak van Engels te leer
    Hoe om te sê "Ek is lief vir jou" in IersHoe om te sê "Ek is lief vir jou" in Iers
    Hoe om van `n suidelike aksent ontslae te raakHoe om van `n suidelike aksent ontslae te raak
    Hoe om `n brief aan Engeland te stuurHoe om `n brief aan Engeland te stuur
    Hoe om `n oortuigende Franse aksent te vervalsHoe om `n oortuigende Franse aksent te vervals
    Hoe om te praat met `n Britse aksent van uitspraak (standaard Britse aksent)Hoe om te praat met `n Britse aksent van uitspraak (standaard Britse aksent)
    Hoe om soos die Geordies te praatHoe om soos die Geordies te praat
    Hoe om te praat met `n valse Italiaanse aksent in EngelsHoe om te praat met `n valse Italiaanse aksent in Engels
    Hoe om te praat met Argentiniese termeHoe om te praat met Argentiniese terme
    » » Hoe om Engels te praat met `n Britse aksent
    © 2024 dmylogi.com